Kumara Sambhava. Kalidasae Carmen. Sanskrite et Latine.
por KALIDASA, Mahakavi
- Usado
- Capa dura
- first
- Condição
- Veja a descrição
- Livreiro
-
Portland, Oregon, United States
Formas de pagamento
Sobre este item
Berlin: Oriental Translation Fund, 1838. First edition thus. Edited and translated by Adolph Fredericus Stenzler. Quato. iv, 139, [1] pp. Text in Sanskrit and Latin throughout. Publisher's [?] sand-grain green cloth with printed paper spine label, yellow endpapers. Label with tiny chips and some abrasion to the upper front board but a clean and tight copy."Kumarasambhava is a legendary Sanskrit poem written by Mahakavi Kalidasa. It is one of the most foremost and substantial examples of `Kavya` poetry. Kumarasambhava literally stands for “Birth of the War-god”, i.e. Kartikeya, Shiva`s first son.Kumarasambhava essentially talks about the courtship of Lord Shiva and Parvati. The bulk of chapters have enormous details about the love and romance between Shiva and Parvati. It is stated that a powerful demon named Tarakasura was blessed with the boon that only the child of Lord Shiva could vanquish him and no other. Likewise, Shiva had cut short the desire for love through passionate meditation. Due to Parvati`s brilliant efforts and after much penance, she won the love of Lord Shiva. After sometime, Shiva and Parvati were blessed with a son whom they named Kartikeya. He grew up and slew the demon Tarakasur and re-established peace and glory of Lord Indra and the divine world.It is said that Kalidasa had left home to attain worldly knowledge and turn the ‘enlightened one’. On his return, his wife asked, “Asti Kashchit Vagvisheshah”, standing for, “Have you attained any palpable knowledge that should make me give you a special welcome?” Kalidasa gave her a fitting reply and spanning a period of few years, he wrote three great epics based on three letters spoken by his wife. From “Asti” he produced “Kumarasambhava”; from “Kaschit” he penned “Meghaduta” and from “Vagvisheshah” he wrote “Raghuvansha” (Bharateeya, 2019).
Avaliações
(Entrar ou Criar uma conta primeiro!)
Detalhes
- Livreiro
- Nat DesMarais Rare Books, ABAA (US)
- Nº do estoque do livreiro
- 75675
- Título
- Kumara Sambhava. Kalidasae Carmen. Sanskrite et Latine.
- Autor
- KALIDASA, Mahakavi
- Estado do livro
- Usado
- Quantidade Disponível
- 1
- Encadernação
- Capa dura
- Editorial
- Oriental Translation Fund
- Local de publicação
- Berlin
- Data de publicação
- 1838
Termos da venda
Nat DesMarais Rare Books, ABAA
30 day return guarantee, with full refund including original shipping costs for up to 30 days after delivery if an item arrives misdescribed or damaged.
Sobre o Vendedor
Nat DesMarais Rare Books, ABAA
Membro de Biblio desde 2012
Portland, Oregon
Sobre Nat DesMarais Rare Books, ABAA
Nat DesMarais Rare Books specializes in books on the Sierra Nevada (particularly Yosemite), the Mojave, and California books in general. We also deal in the art of the American West, voyages and travels and nineteenth century literature.
Glossário
Alguns termos que podem ser usados ??nesta descrição incluem:
- Tight
- Used to mean that the binding of a book has not been overly loosened by frequent use.
- Spine Label
- The paper or leather descriptive tag attached to the spine of the book, most commonly providing the title and author of the...
- First Edition
- In book collecting, the first edition is the earliest published form of a book. A book may have more than one first edition in...
- Cloth
- "Cloth-bound" generally refers to a hardcover book with cloth covering the outside of the book covers. The cloth is stretched...